Motion Computing Wireless Mobile Keyboard Manual de instalación

Busca en linea o descarga Manual de instalación para Teclados dispositivos móviles Motion Computing Wireless Mobile Keyboard. Motion Computing Wireless Mobile Keyboard Installation Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 50
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Wireless Mobile Keyboard
Clavier Mobile sans Fil
Drahtlose Mobile Tastatur
Installation Guide
Guide dinstallation
Installationshandbuch
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Indice de contenidos

Pagina 1 - Installationshandbuch

Wireless Mobile Keyboard Clavier Mobile sans Fil Drahtlose Mobile Tastatur Installation Guide Guide d’installation I

Pagina 2 - English

4 Keyboard Function Buttons 1 Left and right mouse button 2 Default Media Player* 3 Pause/Play 4 Stop/Eject 5 Mute speakers 6 Speaker volume down

Pagina 3

5 3. Wipe the trackball slot, rollers, bearings, other trackball slot components, and the trackball with an alcohol wipe or the cleaning cloth prov

Pagina 4

6 Appendix A: Installing the Wireless Mobile Keyboard Using the Microsoft Bluetooth Device Wizard IMPORTANT: Follow these steps before installing

Pagina 5 - Contents/Sommaire/Inat

7 4. The Add Bluetooth Device Wizard appears. 5. Put the Keyboard in Discoverable Mode  Press the power/reset button.  Simultaneously press th

Pagina 6

8 . Bluetooth devices within range 8. When the icon (and name) for your Bluetooth device appears in the Add Bluetooth Device Wizard window, cli

Pagina 7

9 10. Click-on or tap NEXT. The Wizard displays a message that it is connecting and then shows the passkey number. 11. On the Wireless Mobile Keyb

Pagina 8 - , which is found on

10 12. Tap Finish to complete the installation When the Completing the Add Bluetooth Device Wizard window appears, the Bluetooth installation is c

Pagina 9

11 Appendix B Widcomm Bluetooth Software Application 1. Start your Bluetooth Application From the task tray or the Start Menu, open the My Blueto

Pagina 10

12 this example.) If the keyboard is not found in a minute or so, tap “Cancel Search.” Then reset the keyboard by repeating Step 5 and tap “Search

Pagina 11

13 Troubleshooting and Verifying the Device Connection 1. To verify the status of your Bluetooth device connection, open the Bluetooth application 2

Pagina 12

ii English The following is general safety and regulatory information. For further information, see the Safety and Regulatory Guide packaged with

Pagina 13

14 Français Le clavier Mobile sans fil est un périphérique Bluetooth® polyvalent conçu pour le PC tablette ; il peut être utilisé sans entrave jus

Pagina 14

15 Pour la plupart des périphériques, l'utilisateur doit saisir une "clé de liaison", généralement fournie dans la documentation du p

Pagina 15

16 3. Démarrez votre application Bluetooth À l'aide du stylet, frappez une fois l'icône Périphériques Bluetooth sur le plateau de la barr

Pagina 16

17 Activation du clavier  La boule de commande devient inactive après 15 minutes et le clavier après 30 minutes. Pour les réactiver, appuyez sur l

Pagina 17

18 Une fois par mois 1. Pour enlever le cache de la boule, placez l'outil à cet effet dans les orifices et faites pivoter le cache d'en

Pagina 18

19 Annexe A : Installation du clavier mobile sans fil grâce à l'Assistant de périphériques Bluetooth de Microsoft. IMPORTANT : Veuillez suivre

Pagina 19 - Changing Keyboard Status

20 4. La fonction Assistant Ajout de périphérique Bluetooth apparaît. 5. Placez le clavier en mode "Détection"  Appuyez sur le bout

Pagina 20 - Français

21 7. Ajouter un périphérique Bluetooth La fonction Assistant Ajout de périphérique Bluetooth commence sa recherche des périphériques Bluetooth à p

Pagina 21

22 8. Lorsque l'icône (et le nom) de votre périphérique Bluetooth apparaît dans la fenêtre Ajouter périphérique Bluetooth, cliquez pour le sél

Pagina 22

23 10. Cliquez ou frappez sur SUIVANT. L'assistant affichera un message indiquant qu'il est en train de se connecter, puis le code de la

Pagina 23

iii Français Les informations suivantes sont des informations réglementaires concernant la sécurité générale. Pour plus de détails, consultez le Guid

Pagina 24

24 L'établissement de la connexion est susceptible de prendre un certain temps. Veuillez patienter. Si un message indique que l'échange

Pagina 25

25  Installez de nouvelles piles ou des piles bien chargées dans le périphérique Bluetooth ; assurez-vous qu'elles sont installées correctemen

Pagina 26

26 Annexe B Logiciel d'application Widcomm Bluetooth 1. Démarrez votre application Bluetooth À partir du plateau de la barre des tâches ou

Pagina 27

27 5. Démarrez le processus d'appariement A. À partir de la fenêtre de la configuration de sécurité Bluetooth, frappez le bouton Initialiser le

Pagina 28

28 Coche rouge : le périphérique est apparié mais pas connecté au PC tablette Flèches vertes : le périphérique est connecté au PC tablette Modific

Pagina 29

29 Deutsch Die Drahtlose Mobile-Tastatur ist ein vielseitiges drahtloses Bluetooth®-Zubehörgerät für Ihren Tablet PC, mit dem Sie die Tastatur draht

Pagina 30

30 Paarweise Verbindung der Geräte Die paarweise Verbindung ist das Verfahren, womit sich der Tablet PC und das Bluetooth-Gerät anhand ein

Pagina 31

31 2. Einschalten der Tastatur Drücken Sie die Tastatur-Einschalt-/Neustarttaste , die sich in der oberen rechten Ecke der Tastatur befindet

Pagina 32

32 5. Suchen und Installieren der Drahtlosen Mobilen Tastatur Folgen Sie den Anweisungen, die Ihrer Bluetooth-Softwareanwendung beiliegen, u

Pagina 33

33 2. Klicken Sie in der Registerkarte Verknüpfung in das Feld Arbeitsverzeichnis. Was immer Sie nun klicken oder eingeben, wird der Verknüpfung zuge

Pagina 34

iv Deutsch Der nachstehende Abschnitt behandelt die allgemeinen Sicherheits- und Vorschriftsinformationen. Für weitere Informationen, wenden Sie si

Pagina 35 - Deutsch

34 Anhang A: Installieren der Drahtlosen Mobilen Tastatur anhand des Microsoft Bluetooth-Geräteassistenten WICHTIG: Folgen Sie diesen Schritten, be

Pagina 36 - Tastatur

35 4. Der Assistent zum Hinzufügen von Bluetooth-Geräten wird angezeigt. 5. Die Tastatur in den erkennbaren Modus versetzen  Drücken Sie die Ein

Pagina 37

36 6. Suchen nach der Tastatur Nachdem Sie das Bluetooth-Gerät in den erkennbaren Modus versetzt haben, aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben “

Pagina 38

37 8. Wenn das Symbol (und der Name) für Ihr Bluetooth-Gerät im Fenster zur Bluetooth-Geräteauswahl angezeigt wird, markieren Sie das Gerät und t

Pagina 39

38 10. Tippen Sie auf WEITER. Der Assistent gibt an, dass er am Verbinden ist und zeigt dann den Hauptschlüssel an. 11. Geben Sie sofort von Ih

Pagina 40

39 Es kann eine kurze Zeit dauern, um die Verbindung zu vervollständigen. Bitte warten. Unter Umständen wird eine Meldung angezeigt, dass Windows ni

Pagina 41

40 HINWEIS: WICHTIGE EINZULEITENDE SCHRITTE FALLS DAS GERÄT NICHT ERKANNT WIRD Falls der Tablet PC nach einer angemessen Anzahl von Versuchen das

Pagina 42

41 Anhang B Widcomm Bluetooth-Softwareanwendung 1. Starten der Bluetooth-Anwendung Öffnen Sie aus der Infoleiste oder dem Startmenü die Anwendung

Pagina 43

42 5. Starten der paarweisen Verbindung A. Tippen Sie im Fenster zur Bluetooth-Sicherheitseinrichtung auf das Schaltfeld Paarweise Verbindung hers

Pagina 44

43 Fehlersuche und Überprüfung der Geräteverbindung 1. Um den Status Ihrer Bluetooth-Geräteverbindung zu überprüfen, öffnen Sie die Bluetooth-Anwendu

Pagina 45

v Contents/Sommaire/Inat English: Safety and Regulatory ii Français : Informations réglementaires iii concernant la sécurité générale D

Pagina 46

44 Motion Computing, Inc. November 2004 All rights reserved. Motion Computing is a registered trademark of Motion Computing, Inc. Bl

Pagina 48

1 English The Wireless Mobile Keyboard is a versatile, Bluetooth® wireless accessory for your Tablet PC, enabling un-tethered keyboard use at a dista

Pagina 49 - Fehlersuche und Überprüfung

2 Some devices, such as mice do not require a PIN code to be entered by the user. Connect the Devices After pairing, some Bluetooth software applic

Pagina 50

3 Panel> Network and Internet Connections> Bluetooth devices. If you are running Control Panel in “Classic Mode”, simply select the Bluetooth

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios